あとりえ きたっぷ

以前英会話の宿題で来年の抱負というのがありました。

「I'm going to have a small space of my house all to myself as my studio. There I'm going to make hand-made books and boxes.
I would like to display my works somewhere in order to show them to a lot of people.
I would be very glad if some people buy my works」

私の宿題の答えです。

毎日ではないし、たくさん作ることもしませんが、頭で考えた作品を少しづつ実現させています。

My studio を「あとりえ きたっぷ」と名付けました。
キタップというのはトルコ語で本という意味です。
発音は少し違う気もするのですが、ひらがなで書くとかわいいかなと思います。

初めて本の最後に奥付けをつけました。
なんだかちょっと立派になった気がします。
まだまだ改善の余地もあって、学ばないといけないことがいっぱいあります。
一歩づつ、進んでいます。

二人の友の八十路のお祝いに作りました。
夫々二冊限定
和綴じ本で丸帙に収まります。
こはぜで留める代わりに染付風のビーズが留め具です。
本の装丁は同じですが、丸帙は著者の雰囲気に合わせました。

その1

その2

そして、次の制作は手のひらサイズのトルコ料理の本です。
原稿はトルコ人のお友達に習った本場のトルコ料理
これはリトルプレスというよりマイクロプレスの予定です。
奥付けにエディションをつけようかとも考えています。
そしてfor sale も